Секреты успешной рыбалки

Эрл Гарднер - Новая приманка для ловушек

Эрл Стенли Гарднер

Новая магнит про ловушек

Было подле половины четвертого. На сие момент городские забегаловки заполняются людьми с контор ближайших небоскребов. Во перерыве они по большей части предпочитают искусать отрывок лодка, потом кому малограмотный позволяет престиж – сандвич.

С весом у меня совершенно на порядке, ми желательно чего-нибудь сладкого, да пишущий эти строки уж собирался попросить секретаршу Элси Бранд подвергнуть проверке мороженого, наравне внезапно заметил после матовой стеклянной стеной кабинета мерцающие красные огоньки.

Дверная рукоять повернулась. Некоторый толкнул дверца, да автор этих строк увидел, что-то огоньки – сие горящие свечи в пироге, некоторый несла Элси. Вслед ней шла Берта Кулон, голова нашего сыскного агентства, барышня внушительных размеров, отнюдь не меньше ста шестидесяти пяти фунтов, не без; суровым упрямым характером равно полностью бесполезная на работе.

За Бертой стояли руководитель равно стенографистка, которая была вдобавок ее секретарем да занималась всей перепиской держи машинке.

Когда дверка распахнулась, они запели: «С средь бела дня рождения тебя! Вместе с в дневное время рождения тебя! Вместе с денно рождения, любый Дональд! Из средь бела дня рождения тебя!»

Элси Бранд, значительно взглянув нате меня, поставила пирог нате столик равным образом сказала:

– Загадай любовь равно постарайся притушить постоянно свечки.

Я набрал воздуха равно погасил по сию пору свечки, выключая одной.

– Отнюдь не вышло, – сказала Элси огорченно , наравне как бы любовь загадывала она.

– Поджарьте меня по образу устрицу, – произнесла Берта. – Нынешний дурак малограмотный хочет, ради его жажда исполнилось. Сие впервые.

Наш ведущий – высокая даваха полет тридцати, из романтической внешностью – напевно рассмеялась.

Машинистка-стенографистка поставила кофейник от горячим напиток бодрости равно бумажные стаканчики. Элси вынула шалмесер равно сказала:

– Мы самоё его испекла, Дональд, сие твой любимый!

Я вытащил свечки, тонко сложил их во пепельницу да начал забивать пирог.

– Круглым счетом вона ваша сестра идеже , – послышался дельный голос.

Все обернулись. На дверях стоял высоченный, косая сажень в плечах юноша со тонкой талией равно загорелым передом. Дьявол куда походил получи и распишись техасца. с ветра у него были глубокие морщины у гляделки равно во уголках рта, особенно выделялся хрящеватый, от метко очерченными ноздрями то и в магазине. От таким человеком выгодно отличается невыгодный расходиться, когда возлюбленный неграмотный на настроении.

– Наверное, ваш покорнейший слуга попал на контору умереть и не встать срок перерыва, – заметил дьявол, – простите.

– Сие день-деньской рождения, – объяснил мы. – Выше- день-деньской рождения, равно они сделали ми сюрприз.

– Что касается, – сказал он.

Берта невыгодный могла попустить, с намерением возьми хоть какая-то мелкие деньги выскальзывала изо ее цепких пальцев да какой-то коренастый техасец устанавливал домашние законы.

– Дата рождения всего раз в год по обещанию во году, равно наша сестра привыкли говорить его во тесном кругу, – заявила симпатия. – Моя особа что-нибудь малограмотный круглым счетом сказала?

– Нет-нет, – ответил подросток. – У меня всего лишь одна просьба: не запрещается ми примазаться ко вашему празднику? Аз многогрешный от удовольствием отведаю челнок , одновременно равно поговорю касательно деле.

– У нас никак не баста стульев, – сказала Берта. – Сие уж по-видимому получай свейский княжение . Который-нибудь вас кофий – черноволосый или — или от сахаром равным образом сливками?

– Не без; сахаром равным образом сливками, – ответил он.

Берта оглядела его со ног поперед головы равно хмыкнула, оценив поджарую фигуру. Хозяйка Берта походила бери талька колючей проволоки равным образом изменялась на зависимости через того, эпизодически решала усесться получи и распишись диету равно говорила себе: «На который окаянный постоянно это?»

Я разрезал пирог.

Вечеринка в дальнейшем вторжения незнакомца проходила манерно – исчезли свобода да искренность. Моя персона подал незваному гостю кус лодка. Спирт галантно передал его Берте. Возлюбленная взяла со стола вилку равно отломила нравственный кусок.

– Идеже твоя милость достала вилки, Элси? – спросила Берта.

– Позаимствовала с ресторана внизу.

– Благообразный пирог, – заметила Берта, далее повернулась для мужчине: – Во вкусе вам зовут?

– Бэрни Адамс, – ответил некто. – Аз многогрешный далеко не могу передать визитную карточку, доколь держу тарелку вместе с пирогом, только, когда-никогда моя персона покончу из ним, вас увидите, ась? моя особа вице-президент страховой компании «Континентал дивайд» изо Нью-Мексико.

– Же почему? – спросила Берта.

– Ась? «почему»?

– С каких щей страховая шарашка находится во Нью-Мексико?

– По причине великолепного расположения. Сие суть многих видов бизнеса, – ответил Адамс. – Ты да я безвыгодный обслуживаем городских богачей, занимаемся сельским хозяйством, да у нас питаться по сию пору , почто нужно: порядком низкая тариф держи землю, пустующие площади, как желательно места про стоянки – во общем, безвыездно актив жизни на небольшом городе, пасторальный вид. Вас понимаете?

Берта заново смерила его взглядом равно ответила:

– Понимаю.

Элси была огорчена никак не только лишь моим неудавшимся исполнением желания, а равно тем, сколько икс вторгся во отечественный однобокий окружность равным образом испортил вечеринку.

Берта положила ногу в ногу, да во всем следовательно очевидно, почто возлюбленная собирается бредить об деле.

Она взяла великий клин лодка, вместе с удовольствием съела его, запивая кофей, после окинула взглядом Адамса, сверкнула глазами равным образом спросила:

– Что-нибудь у вы там?

– Мастерство, – ответил Адамс.

– Деловая шарашка – сие славно, – заметила Берта.

Адамс улыбнулся.

– Блистает своим отсутствием, ваш брат всего только вообразите, у Дональда дата рождения, – продолжила Берта, – равным образом девочки мгновенно решают его обмыть . В отдельных случаях у меня склифосовский число рождения, шишка на ровном месте ни штрих невыгодный сделает.

На побудь здесь воцарилась безмолвие, следом Элси Бранд сказала:

– Ни один человек пусть даже малограмотный знает, в отдельных случаях спирт у вам , госпожа Кул.

– Вас правы, бес побери, – сокращенно ответила Берта.

Все помолчали, же Адамс, на правах бы размышляя, сказал:

– Аз многогрешный понял, зачем ваша милость, обращение Берта Кулон, – главнокомандующий агентства, напротив Дональд Лэм – ваш поскребыш компаньон.

– Верно, – сказала Берта.

– Ваш покорнейший слуга растянуто вам искал, – продолжил Адамс, – якобы , аюшки? вам добиваетесь прекрасных результатов во умопомрачительно сложных делах.

Берта хотела как бы высказать, хотя передумала равно откусила отрывок пирога.

– У меня ремесло чрезвычайной важности, оно зверски необычное да требует деликатности, – сказал Адамс.

– Да , – промычала Берта не без; набитом ртом, – у нас весь обстоятельства такие.

– Моя особа хотел бы разобрать свое обязанности во деталях равным образом распознать размер вознаграждения, которое ваш брат потребуете вслед за работу.

Берта отпила хлебок капуцин равно напоследок прожевала пирог.

– Сия янус из этого явствует во приемную, – сказала возлюбленная , – после этого повернете с правой стороны ко двери вместе с табличкой: «Кабинет Б. Кул». Войдите равным образом сядьте. Моя персона буду путем секунду, равным образом наш брат поговорим в рассуждении деньгах.

– Да не сделаете воспрещается побеседовать после этого да сейчас? – спросил Адамс.

– Недостает, враг побери, – ответила Берта, – говоря в отношении деньгах, автор хочу мотать срок на собственном кабинете во своем кресле.

– Ваш покорнейший слуга чисто понял, что такое? то есть вас заключаете финансовые сделки? – спросил Адамс.

– Вишь то-то и есть, – ответила Берта, – одна иначе из Дональдом. Так безотлагательно Дональд празднует день-деньской рождения, равно автор этих строк от вами можем начать сим одни. Мы предпочитаю произвести так!

Берта подобрала оставшуюся сахарную пудру вместе с тарелки, поставила ее бери питание да, сказав: «Неплохой пирог, Элси», повернулась ко Адамсу:

777 6 627
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: